cd43588f-f14d-40d0-a982-20deae9fbe0c
Instituto Español de Oceanografía
Instituto Español de Oceanografía
Instituto Español de Oceanografía
+34 91 342 11 00
+34 91 597 47 70
Corazón de María, 8
Corazón de María, 8
Corazón de María, 8
Madrid
36202
España
España
cedo@ieo.es
cedo@ieo.es
cedo@ieo.es
De 8 a 15 h.
Contactar por correo electrónico o por teléfono
Contactar por correo electrónico o por teléfono
Contact by e-mail or by phone
2021-03-24T10:16:21
NEM: ISO 19115:2003 + Reglamento (CE) Nº 1205/2008 de Inspire
1.2
http://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/3041
http://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/3041
http://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/3041
Mareógrafo de Palma de Mallorca (PSMSL ID: 1892) - Datos de nivel del mar
Mareógrafo de Palma de Mallorca (PSMSL ID: 1892) - Datos de nivel del mar
Tide gauge at Palma de Mallorca (PSMSL ID: 1892) - Sea level data
Mareógrafo Mallorca (PSMSL ID: 1892)
Mareógrafo Mallorca (PSMSL ID: 1892)
Tide gauge Mallorca (PSMSL ID: 1892)
1997-01-01
http://datos.ieo.es/geonetwork/srv/metadata/8d6248b5-e525-4dc0-8de9-e03a1e82ca73
El mareógrafo de Palma de Mallorca se halla ubicado actualmente en el dique del Oeste de Palma. Data del año 1997. Otra estación cercana en el mismo puerto (PSMSL ID 1087) estuvo recogiendo datos de 1964 a 1966.
El mareógrafo de Palma de Mallorca se halla ubicado actualmente en el dique del Oeste de Palma. Data del año 1997. Otra estación cercana en el mismo puerto (PSMSL ID 1087) estuvo recogiendo datos de 1964 a 1966.
The tide gauge of Palma de Mallorca is located in the western part of the harbour and it measures the sea level from 1997 onwards. Note that another station (PSMSL ID 1087) was recording data from 1964 to 1966 in a near location.
Medir la variación temporal del nivel del mar
Medir la variación temporal del nivel del mar
Measure the seal level temporal variability
Instituto Español de Oceanografía
Instituto Español de Oceanografía
Instituto Español de Oceanografía
Instituto Español de Oceanografía
Instituto Español de Oceanografía
Instituto Español de Oceanografía
+34 91 342 11 00
+34 91 597 47 70
Corazón de María 8
Corazón de María 8
Madrid
36202
España
España
cedo@ieo.es
cedo@ieo.es
cedo@ieo.es
De 8 a 15 h.
Contactar por correo electrónico o por teléfono con el departamento de datos.
Contactar por correo electrónico o por teléfono con el departamento de datos.
Contact by e-mail or phone with the data department.
continual
continual
http://datos.ieo.es/geonetwork/images/mareografos/mallorca2_benchmark.png
http://datos.ieo.es/geonetwork/images/mareografos/mallorca2_station.png
ESPAÑA
ESPAÑA
SPAIN
Palma de Mallorca
Palma de Mallorca
Palma de Mallorca
European Territorial Units
European Territorial Units
European Territorial Units
2008-10-21
Rasgos geográficos oceanográficos
Rasgos geográficos oceanográficos
Oceanographic geographical features
Instalaciones de observación del medio ambiente
Instalaciones de observación del medio ambiente
Environmental monitoring facilities
GEMET - INSPIRE themes, version 1.0
GEMET - INSPIRE themes, version 1.0
2008-06-01
geonetwork.thesaurus.external.theme.inspire-theme
ESPAÑA
ESPAÑA
SPAIN
ISO 3166 códigos de países
ISO 3166 códigos de países
ISO 3166 country codes
2005-09-01
Oceanografía física
Oceanografía física
Physical oceanography
Oceanografía
Oceanografía
Oceanography
Nivel del mar
Nivel del mar
Sea level
Datos oceanográficos
Datos oceanográficos
Oceanographic data
Equipo oceanográfico
Equipo oceanográfico
Oceanographic equipment
Medición oceanográfica
Medición oceanográfica
Oceanographic measurement
Mar Mediterráneo
Mar Mediterráneo
Atlantic Ocean
Marea
Marea
Tides
Mar
Mar
Seas
Temática UNESCO
Temática UNESCO
UNESCO Themes
2015-09-16
geonetwork.thesaurus.external.theme.unescothes
Se permite cualquier uso educativo o con fines de investigación no comercial, siempre que se mencione al Instituto Español de Oceanografía.
Atribución/Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.es
Se permite cualquier uso educativo o con fines de investigación no comercial, siempre que se mencione al Instituto Español de Oceanografía.
Atribución/Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.es
Educational and non-commercial research is allowed while citing Instituto Español de Oceanografía.
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode
oceans
2.6376199722290044
2.6407957077026367
39.551408693924714
39.5536918683261
1997-01-01T11:45:30
false
AtlasLimpeza
Text
Text
Instituto Español de Oceanografía
Instituto Español de Oceanografía
Instituto Español de Oceanografía
+34 91 342 11 00
+34 91 597 47 70
Corazón de María, 8
Corazón de María, 8
Corazón de María, 8
Madrid
36202
cedo@ieo.es
cedo@ieo.es
cedo@ieo.es
http://indamar.ieo.es/mareas/realdata/realpalm.txt
WWW:LINK-1.0-http--link
Datos en formato texto de los últimos 15 días (Radar)
Datos en formato texto de los últimos 15 días (Radar)
http://indamar.ieo.es/mareas/realdata/realpalm.png
WWW:LINK-1.0-http--link
Gráfico últimos datos (Radar)
Gráfico últimos datos (Radar)
http://www.psmsl.org/data/obtaining/map.html
WWW:LINK-1.0-http--related
PSMSL Data Explorer (PSMSL ID: 1892)
PSMSL Data Explorer (PSMSL ID: 1892)
PSMSL Data Explorer (PSMSL ID: 1892)
Explora la red mundial de mareógrafos
Explora la red mundial de mareógrafos
Explore the worldwide tidal gauge net
Reglamento (UE) n o 1089/2010 de la Comisión de 23 de noviembre de 2010 por el que se aplica la Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a la interoperabilidad de los conjuntos y los servicios de datos espaciales
Reglamento (UE) n o 1089/2010 de la Comisión de 23 de noviembre de 2010 por el que se aplica la Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a la interoperabilidad de los conjuntos y los servicios de datos espaciales
Commission Regulation (EU) No 1312/2014 of 10 December 2014 amending Regulation (EU) No 1089/2010 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards interoperability of spatial data services
2010-12-08
Consultar el reglamento mencionado.
Consultar el reglamento mencionado.
Consult the mentioned regulation.
true
El mareógrafo se encuentra en el puerto de Mallorca (39.552381º N, 2.638912º E). Datum information: Datos referidos a: Tide Gauge Zero (TGZ).
Añadidos 6.320m a todos los datos para referirse a RLR
RLR está 9.6m por debajo de la marca CLAVO MFO
TGBM: Clavo - Mfo
Aux1: Clavo – City council: 1.085 m por debajo de TGBM
TGZ: 3.280 m por debajo de TGBM
TGZ:: 2.195 m por debajo de Aux1
TGZ: Cero hidrográfico (necesita ser recalculado)
El control de calidad se aplica a la fecha, hora, spikes, residuos y comparación con estaciones cercanas.
El mareógrafo se encuentra en el puerto de Mallorca (39.552381º N, 2.638912º E). Datum information: Datos referidos a: Tide Gauge Zero (TGZ).
Añadidos 6.320m a todos los datos para referirse a RLR
RLR está 9.6m por debajo de la marca CLAVO MFO
TGBM: Clavo - Mfo
Aux1: Clavo – City council: 1.085 m por debajo de TGBM
TGZ: 3.280 m por debajo de TGBM
TGZ:: 2.195 m por debajo de Aux1
TGZ: Cero hidrográfico (necesita ser recalculado)
El control de calidad se aplica a la fecha, hora, spikes, residuos y comparación con estaciones cercanas.
The tide gauge is located at the harbour of Mallorca (39º 33’ N, 02º 38’ E). Datum information: referred to Tide Gauge Zero (TGZ).
Benchmarks:
TGBM: Clavo - Mfo
Aux1: Clavo – City council: 1.085 m below the TGBM
TGZ: 3.280 m below TGBM
TGZ:: 2.195 m below Aux1
TGZ: Hidrographic Zero ( to be recalculated)
The quality control checks applied to the data are: date & time, spikes, residual and comparison with neighbourhood stations.